“CASA” を使った面白い表現 – 60秒スペイン語【Nº. 19】

"CASA" を使った面白い表現

私のYouTubeチャンネルでは、友達から教えてもらった「スペイン語の短いフレーズ」をショート動画「60秒スペイン語」としてご紹介しています。
テキストでじっくり読みたい方もいると思うので、復習としても使えるように、このブログでもまとめていきます。
「日常的に使えるフレーズ」を少しずつ楽しく学習できるので、ぜひご活用ください!

“CASA”を使った面白い表現

Tirar la casa por la ventana.(家を窓から投げ捨てる。

お金をたくさん使うこと。Gastar mucho dinero.

Ejemplo:
Paco compró el mejor televisor y tiró su casa por la ventana.
パコはすごいテレビを買い、家を窓から投げ捨てた(たくさんお金を使った)

Ser una verdad como una casa.(家のように真実である。

確固たる真実という意味。Esa es la verdad absoluta.

Ejemplo:
-¿En serio? no me lo creo.
-Sí, es una verdad como una casa.
-ほんとに?信じられないよ。
-そうなんだよ、家のように(絶対的に)真実なんだ

Ser la casa de Tócame Roque.(トカメ・ロケの家。

トカメ・ロケの家は、混乱と無秩序の家である。という古いことわざ。Ser la casa de Tócame Roque, una casa con confusión y desorden.

Ejemplo:
Esta es la casa de Tócame Roque, todo el mundo y saliendo sin avisar.

辞書によると、トカメ・ロケの家は「混乱が支配し、暴動や喧嘩が頻繁に起こる家」と言われています。
実際、マドリーのCalle del Barquilloにあり、1850年に取り壊されたということです。

 

まとめて読みたい!
60秒スペイン語

Gracias por leerme. Hasta la próxima.