愛とお金。amor y dinero. どちらが大切?スペイン語で話す恋愛事情

Amor o Dinero

 

究極の選択!「愛」と「お金」どっちが大切?
ラティーノ達も私達日本人と同じようなことを考えていました。

コロンビア人


Ale

¿Me preguntó que es más importante para novios si el dinero o el amor?
恋人達にとって、もっとも重要なのは、お金?それとも愛なのかな・・・?


レイナルナ

¿Qué pasa? ¿Los dos,no?
どうしたの?どっちも!でしょう?


Ale

Para mi el amor es lo mas importante para ser feliz. El dinero no tanto.
幸せになるために最も重要なのは愛だな。お金はそうでもない。


レイナルナ

El dinero no da todo. Pero es necesario para vivir, gano el dinero para no tener preocupaciones.
お金はすべてじゃないけど、でも、生きるために必要だし、私はお金の心配をしないように稼いでいる。

グアテマラ人


Rica

Ummm… el amor es lo principal, y si no hay dinero se puede conseguir. Se apoyan entre los dos y dinero. Yo he pasado pobreza y no es nada sencillo. Si hay amor es bueno pero es triste estar pobre siempre. No tener dinero para comprar lo básico es triste.
そうだなぁ・・・愛がメイン。お金がなくても手に入れられる。私は貧しかったし、それは、ぜんぜん楽じゃない。愛があるのはいいけど、いつも貧しいのって悲しい。基本的な生活費がないのは悲しいもの。


Rica

He escuchado de parejas que se separan cuando ya no tienen trabajo y dinero, y eso es triste, supongo que no había verdadero amor, verdad?
仕事とお金がなくなったら別れてしまうカップルの話を聞いたことがあるけど悲しいよね。本当の愛はなかったと思う。

さいごに

若い時の恋愛なら、あんまりお金の事は気にしないでその時を楽しむのがいいと思うけど、結婚生活は、愛だけでもお金だけでもダメで、どっちも必要!と思う私です。

dinero

だけど、Ricaが言ってた言葉がなんだか良くも悪くも強く心に刻み込まれました。


Rica

Vivimos en un mundo que se mueve por el dinero.
私たちはお金のために動く世界に住んでいるよね。

Gracias por leerme. Hasta la próxima.

スポンサーリンク