ベネズエラ人から聞いた『南米 ベネズエラ』 現在の生活問題

Canaima National Park
出典:Viva Latin America

 

日本から南アメリカの距離・・・およそ16,653 km。遠い~!!日本から中米のメキシコでさえ、8,000 kmもあるんですよね。
先日、ベネズエラ人のJuliaちゃんと話していたのですが、そういえばベネズエラの事を、ただ<危なそう>という想像と、ピクサー映画『カールじいさんの空飛ぶ家』のモデルになったと言われる「カナイマ国立公園」がある他、あまりにも知らなすぎたので、少し調べてみました。

日本から南米まで

ベネズエラ日本

現在は直行便がひとつもないので、日本から向かう場合、アメリカなどを経由し、アルゼンチンの首都ブエノス・アイレスまでは約26時間です。もちろん経由地や乗り継ぎ時間によって大幅に異なりますので、さらに時間がかかる場合もあります。
日本からベネズエラへ行く場合は、2回の乗り継ぎ、待ち時間などを含め、到着するまでに、おそらく2日間は必要でしょう。ちなみに時差はマイナス13時間30分

なぜ直行便がないの?

  1. 今の航空機では航続距離が不足し、ノンストップでは行けない技術的事情
  2. 昔のように1STOPでの便で飛ばしても客席が埋まらない経済的な事情

※「直行便」とは、厳密には経由地があっても飛行機を乗り換える必要が無い場合の事を言い、経由地の無い直行便は、厳密には「ノンストップ便」と言って、直行便と分けているそうです。

ベネズエラの気候

Tenemos 2 épocas una de lluvia y otra de sequía.
雨季と乾季の二つの季節があります。

Durante la época de lluvia hace un poco de frío y hay un poco más de viento.
雨季の間は、少し寒く風があります。

Vivo al sur. Ya que vivo en el Estado Carabobo (está cerca de la costa), por lo general es fresco aunque hay días, en especial los de sequía, en que hace bastante calor.
私は南に住んでいます。Carabobo州(海岸の近く)なので、特に乾季になると、かなり暑いのですが、ふだんは涼しいです。

ベネズエラの治安

出典:Viva Latin America

Me gustaría que también viniese a mi país, pero cuando la situación mejore horita (hora) hay mucha inseguridad, y no quiero que te pase nada
además, aún no he podido visitar todo mi país y quiero hacerlo.
私もあなたが私の国に来るのを願いますが、治安がとても悪いので状況がより改善する時に。
あなたに何も起きてほしくないから。
私もいまだ自分の国の全ての場所を訪れていないので、それをしたいです。

Hay peligro, por ejemplo, cerca de mi edificio han robado a mucha gente por suerte a mi no me ha pasado nada, de todas formas estoy más en casa y hay partes en las que te pueden incluso matar…..
Así de mal estamos ahorita.
危険ですよ。たとえば、私の建物の近くには、多くの人がスリに遭い、幸いにも、私には何も起こっていないけど。とにかく、私はずっと家の中にいます。そして、彼らはあなたを殺すこともできる部分があるんです。
ひどいのです。

続きは次回に

私が覚えている範囲でのJuliaちゃんの会話だけ書きました。
聞いているだけでも恐怖感がわいてきましたが、当のJuliaちゃんは、いつも明るく前向きで好奇心旺盛な女の子です。
それでも、普段はどんなふうに生活しているのか興味があります。
次回は、そんなお話やベネズエラの観光人気スポットについて書きたいと思っています。

Gracias por leerme.
Hasta la próxima.

スポンサーリンク