「新年」と「年末年始のご挨拶」に使えるスペイン語と贈れるカード

「新年」と「年末年始のご挨拶」に使えるスペイン語と贈れるカード

「新しい年に向けて、大切な人たちに気持ちが伝わるメッセージをスペイン語で贈りたい!!」
私も含め、そんな方々にも参考になるように、スペイン語で贈る新年のグリーティングメッセージを心をこめてご紹介します。
私がよく参考にしているスペイン語サイトで見つけた、素敵でときめくフレーズをたっぷりピックアップしてみました。
例文は気に入ったものを組み合わせたり、必要なワンフレーズや単語だけを使うのもアリです。
好きなようにアレンジして活用してみてください。

短いフレーズ

¡Feliz Año Nuevo!(あけましておめでとう!)に少し加えたい簡単なフレーズです。
太字の部分は言う人、言う相手によって変える必要があります。

  • ¡Les deseo un excelente 2025!
    素晴らしい2025年になりますように!
  • Les deseamos un próspero y exitoso Año Nuevo 2025.
    2025年の新年が皆様にとって繁栄と成功をもたらすことをお祈りいたします。
  • Le deseamos un año 2025 lleno de salud, paz y prosperidad.
    2025年が健康で平和で豊かな年でありますように。
  • Te deseamos un 2025 lleno de alegrías, amor, salud y paz.
    喜び、愛、健康、平和に満ちた2025年になりますように。
  • ¡Les deseamos muchas felicidades! Un fuerte abrazo.
    たくさんのお祝いを申し上げます。
  • Te deseo un feliz y próspero año nuevo.
    新年のご多幸とご繁栄をお祈りいたします。
  • Espero pasen un muy feliz año nuevo y disfrutemos muchísimo este 2025.
    新年が皆様にとって幸多き年でありますように、そして私たちが2025年を大いに楽しむことができますように。
  • Que se cumplan vuestros deseos y que en el nuevo año no perdamos a nadie. ¡Feliz Año!
    あなたの願いが叶いますように、そして新年に誰も失うことがありませんように。 新年おめでとう!
  • Que este nuevo año venga cargado de Paz, amor, salud y felicidad para el mundo y las familias.
    この新年が、世界と家族にとって平和、愛、健康、幸福に満ちたものとなりますように。

 

定番のメッセージ

2人称としてのフレーズです。
贈る相手によって、主語や動詞を3人称に変えてください。
また「Querido amigo」の「amigo」部分を贈りたい人の名前に変えるとより親しみ感が出て良いと思います。

A partir de mañana dispondrás de 365 días para vivir nuevas experiencias, aprovéchalos porque vendrán cargados de momentos maravillosos, de logros y deseos cumplidos y de salud y tiempo para compartirlos. ¡Feliz Año Nuevo!

明日からの365日間、新しい体験を。すばらしい瞬間、望みの達成、成功、そして健康が満載の年になりますように。明けましておめでとうございます!
Te deseo un venturoso año 2025 en el que se cumplan todos tus deseos e ilusiones. ¡Feliz Año Nuevo!

2025年が幸運で満たされ、あなたの願いごとが叶い、成功することをお祈りします。明けましておめでとうございます!
Para el año que ahora comienza te deseo que tu corazón rebose de alegría y tu alma de paz. ¡Feliz 2025!

今から始まる一年、喜びと平穏な心であふれていることを願っています。2025年おめでとうございます!
Te deseo tanta salud como gotas tiene la lluvia, tanto amor como rayos de luz tiene el sol y tanta suerte como arena tiene el mar. ¡Feliz Año Nuevo!

雨が降るのと同じくらい健康であり、太陽が持っている光と同じくらいの愛があり、海が持っている砂と同じくらいの幸せを願っています。明けましておめでとうございます!

Esta noche habrá una estrella que brillará más que las demás. En ella he puesto todos mis buenos deseos para desearte un feliz 2025, haz que brille todo el año. ¡Feliz Año Nuevo!

今夜は、何よりも明るく輝く星があります。その星の中に一年中輝かせるための私のすてきな願いごとを入れました。幸せな2025年でありますように。明けましておめでとうございます!
Te deseo amor y prosperidad, salud y felicidad y un feliz año nuevo.

あなたの愛と成功、健康と幸福を願います。新年おめでとうございます。
Te deseo que en el nuevo año 2025 te animes a mirarte y quererte tal como eres, que nunca más te creas el «no puedo» y reconozcas el «yo quiero» y que consigas toda la felicidad del mundo. ¡Feliz Año Nuevo!

新しい2025年が、自分自身を愛し励まし、「できない」ではなく、「欲しい」を意識し、大きな幸福が得られますように。明けましておめでとうございます!

Te deseo un maravilloso año 2025 lleno de ilusión, alegría y felicidad y que lo disfrutes con las personas a las que quieres. ¡Feliz Año Nuevo!

熱意、喜び、幸福に満ちた素晴らしい2025年をお祈りします。そして大切な人たちと一緒に楽しく過ごせますように。明けましておめでとうございます!
Que el año que ahora comienza vea cumplidas todas tus ilusiones y sea 2025 veces mejor que el año que termina. ¡Feliz Año Nuevo!

新しい年が、実現する希望で満たされ、去年より2025倍良くなることを願っています。明けましておめでとうございます!

Que tengas un maravilloso año nuevo y que se cumplan todos tus deseos, pero sobre todo que tengas mucha salud y felicidad. ¡Feliz Año Nuevo!

素晴らしい新年を迎え、すべての願いが叶いますように。でも、何よりも、多くの健康と幸福をお祈りします。明けましておめでとうございます!
Te deseo que el 2025 sea un año especial, lleno de buenos momentos y de mucha alegría, para ti y para todos los que te rodean. ¡Feliz Año Nuevo!

2025年があなたにとって特別な年であり、あなたとあなたの周りのすべての人たちが、楽しい時と大きな喜びに満ちていることを願っています。明けましておめでとうございます!

Te deseo que el año que ahora empieza esté repleto de alegrías, salud y satisfacciones. ¡Feliz Año Nuevo!

今から始まる一年が、喜びと健康、そして、幸せいっぱいの年でありますように。明けましておめでとうございます!
Querido amigo, no sabemos lo que nos deparará el 2025 pero, si puedo contar con personas como tú, estoy seguro de que será un buen año. ¡Feliz Año Nuevo!

親愛なる友人へ。2025年、私たちに何が起こるかわからないけど、キミのような友達を持っているボクは、絶対良い年になるにきまっているよ。明けましておめでとう!
Querido amiga, te deseo un feliz año nuevo, para ti y toda tu familia, lleno de paz y mucho amor.

親愛なる友人へ。あなたとあなたのご家族みんなが平和と愛に満ち、幸せな新年でありますように。
La felicidad es hacer lo que se desea y desear lo que se hace. No sueñes tu vida, vive tus sueños. ¡Feliz Año Nuevo!

幸福とは、あなたがしたいことをして、何をしたいかを望んでいることです。人生を夢見ることではなく、あなたの夢を生きてください。明けましておめでとうございます!

Que tengas un increíble, maravilloso y único 2025, que todos tus anhelos se hagan realidad ¡Feliz año!

信じられないほど素晴らしく、ユニークな2025年でありますように。そしてすべての願いが叶いますように。明けましておめでとう!
Que tus sueños y metas se cumplan en el año venidero, te deseo muchos éxitos en todo lo que te propongas ¡Feliz año 2025! Con todo mi corazón te deseo lo mejor en este año que está comenzando.

あなたの夢や目標が達成され、多くの成功をもたらしますように。新しいこの年の始まりが最高であることを願っています。
¡Feliz Año Nuevo 2025!
Deseo que este nuevo año te traiga alegría, prosperidad y realización de tus sueños.
Que te traiga buena salud, bienestar y energía para disfrutar de todos los momentos que te esperan. ¡Brindemos por la salud y la felicidad en 2025.
¡¡SALUD!!

新年明けましておめでとうございます!
この新年が、あなたに喜びと繁栄、そして夢の実現をもたらしますように。
健康、幸福、そしてあなたを待っているすべての瞬間を楽しむためのエネルギーがもたらされますように。 2025年の健康と幸福に乾杯。

 

 親友へのメッセージ

Hola querida amiga, Feliz año nuevo, 2025. ¡Te deseo un año feliz, fructífero y saludable! Que lo mejor de todo esté contigo y que tus seres queridos te acompañen siempre. No olvides sonreír. Un fuerte abrazo.

こんにちは、親愛なる友人、2025年、新年明けましておめでとうございます。幸せで、実り豊かで、健康な年になることをお祈りしています。すべてがあなたとともにあり、あなたの愛する人たちがいつもあなたと一緒にいますように。笑顔を忘れないでね。

 

¡Por un 2025 genial! ¡Muchas felicidades!
Mi deseo es que tengas mucha salud, mucho amor, mucha paz y que cada momento estés feliz feliz, haciendo las cosas que más te gusten ¡Feliz Año Nuevo, te mando un abrazo enorme!

素晴らしい2025年におめでとう!
私の願いは、あなたがたくさんの健康、たくさんの愛、たくさんの平和を手に入れ、一瞬一瞬が幸せで、あなたが一番好きなことをすることです。 新年おめでとう、大きなハグを送ります!

 

Feliz año querida amiga del alma: Maria

¿Qué tal estuvo la noche de Año Nuevo? Seguro que la pasaste muy bien al lado de tu familia. Quise escribirte esta misiva para que la puedas leer y recordar a lo largo de este nuevo año. Para empezar quiero decirte que eres una de mis mejores amigas y que cuentas con mi amistad para todo lo que necesites. Me has dicho que tendrás muchos retos que afrontar a lo largo del año y por eso quiero decirte que cuando lo requieras, podrás venir a mí por consejo, ayuda y por supuesto para pasar un momento muy divertido y agradable que hará que te sientas mejor. Recuerda que estoy aquí para reír o para llorar a tu lado. Pero pensemos positivamente y hagamos que este año sea el mejor de nuestras vidas. Seguiremos siendo buenas amigas sin importar lo que suceda y quiero que así lo sea hasta que dejemos este mundo e inclusive cuando estemos en la otra vida. Envíale todos mis saludos a tu familia.

Besos y abrazos,
Tu amiga Reinaluna


あけましておめでとう!親愛なるソウルメイト:マリア

お正月はどうだった? 家族と一緒に楽しい時間を過ごしていると思うけど、新しい年なので、マリアに手紙を書きます。
マリアは、私の大切な親友の一人。マリアにはかけがえのない友情を持っていることを伝えておくね。マリアが何か必要な時、いつもアドバイスやサポートをするつもりだよ。そしてもちろん楽しい時間を過ごすために私がいるのを忘れないでね。私はマリアと一緒に笑ったり泣いたりするから。
今年も、前向きに私たちの人生を最高のものにしようね。何が起きても、この世界を去るまでも、そして次の人生でも、良い友達でいようね。ご家族にもよろしくお伝えください。

またね。
あなたの友、レイナルナ

 

恋人へのメッセージ

¡Feliz Año, mi linda princesa!:

Quiero desearte toda la felicidad y los éxitos que te mereces, a partir del año que comienza. Quiero que cumplas con todo lo que te propongas, porque tú más que nadie mereces ser feliz. Y deseo por sobretodo, que me dejes compartir cada alegría contigo y permanecer a tu lado para verte sonreír. Porque tu sonrisa es lo que más ilumina mi vida y simplemente lo eres todo para mí.

Alberto

あけましておめでとう!僕のお姫様:
新しい年、キミにとって、すべての幸せと成功をお祈りします。キミは誰よりも幸せになる価値がある。キミが決めたことをやり遂げてほしい。そして何よりも、キミとすべての喜びを分かち合い、キミの笑顔を見るためにボクはキミのそばにいられたらいいな。キミの笑顔はボクの人生をも輝かせてくれる。そしてキミはボクにとってすべてだ。

アルベルト

 

Para el amor de mi vida:

Quiero que sepas que darle la bienvenida a un Año Nuevo es una gran bendición de Dios y una maravillosa oportunidad para seguir adelante con nuestra relación, disfrutando de mucha felicidad y del gran amor que nos une. Me siento el hombre más feliz de todo el planeta porque tengo tu amor y además me doy cuenta que mi corazón se ha llenado de muchas ilusiones porque quiero que tengamos un hermoso futuro juntos en el cual pueda reinar la felicidad y el amor. Tú te has convertido en mi más grande motivación para superar cualquier adversidad y para luchar por todas las cosas que tanto queremos, por eso puedes tener la seguridad que mi corazón te pertenece únicamente a ti y que te amaré por el resto de la eternidad. Es momento de que nos pongamos de fiesta y no sólo para celebrar todas las cosas buenas que nos dejó el año que termina sino también para darle la bienvenida a este Año Nuevo con todas las hermosas sorpresas que nos traerá. Te amo y con cada día que pasa el amor que siento por ti se hará mucho más grande.

Feliz Año Nuevo, princesa de mi corazón. Nunca dejes de sonreírle a la vida y no cambies esa maravillosa forma de ser que tienes.

Con todo mi amor,
Juan.

僕の愛する人へ:

新年を迎えることは神からの大きな祝福です。また、僕たちを前進させ、多くの幸せ、僕たちを結びつける大きな愛を楽しむ素晴らしい機会であることを知ってほしい。君に愛されている僕は、地球で一番幸せな男だ。そして、僕たちの愛と幸せが美しい未来につながっていることで僕の心はとても満たされている。君がいると僕は何でも頑張れる、僕のハートは君だけのもの、永遠に君を愛することで穏やかになれる。
僕達は、年末までに残されたすべての良いものを祝うだけでなく、美しいサプライズともに新年を迎えるはずだね。僕は日ごとに君への愛が大きくなるだろう。

明けましておめでとう、僕の心の姫。いつも笑っていて。そして、君の素晴らしさは変わらないでいて。

愛を込めて。
フアン

 

愛する人の呼び方

  • amor mío(mía)
  • Mi gran y único amor
  • mi chica (chico) especial

私の周りでよく言われてるものです。
日本語に直訳して考えるより、単なる「特別な呼び方」と思った方が日本人的に合ってるんじゃないかなーと思います。

バラエティに富んだ「愛する人の呼び方」は、他にも、たくさんあります。

おすすめ!

 

動画で贈る

SNSやメールで送ることができる無料の動画カードです。たくさんあって楽しいです。

Tarjetas de Feliz año nuevo

 

新年の画像集

新年に贈るメッセージカードの画像やフレーズをPinterestのボードに集めています。
メールやお手紙を贈る時の参考になると思いますので、ぜひチェックしてみてください。


P

 

どちらが正しい表記?「año nuevo」 o 「Año Nuevo」

お気づきの方もご存じの方もいるかも知れませんが、最後に覚えておくといいものを。
¿Es «año nuevo» o «Año Nuevo»?

来年全体を指す場合は、「año nuevo」と書きます。
一方、1月1日の場合は、祝日の名前なので大文字で「Año Nuevo」と表記されます。
※por RAE

Así pues, ¡Feliz día de Año Nuevo y próspero año nuevo!

Muchísimas gracias por este año 2024.
Que tengan una buena salida y entrada de año. Feliz Nochevieja y un muy Feliz Año 2025.