スペイン語で誕生日おめでとう!ステキな誕生日メッセージ50選

スペイン語で誕生日おめでとう!ステキな誕生日メッセージ50選

今の世の中、SNSなどを使えば、簡単に海外の友達と繋がることができるので、スペイン語で誕生日のメッセージを送る機会がかなり多くなりました。
スペイン語の誕生日のメッセージと言えば、 “¡Feliz Cumpleaños!” (お誕生日おめでとう!)が定番ですが、それ以外にスペイン語でもう一言、すてきなメッセージを送れたらなと思ったことはありませんか?

そこで、SNSなどで手軽に送れる「ちょっとしたお祝いの言葉」を中心に、バースデーカード用のメッセージや、誕生日プレゼントに添えるメッセージカードの文例をご紹介します!

友達、兄弟、親、息子、恋人など、贈る相手別になっているので参考にしてみてください。
また、60歳の還暦をお祝いする特別なフレーズもあるので、お見逃しなく!

 

¡重要!
スペイン語の名詞、冠詞、形容詞、代名詞には、男性形と女性形に分類されます。
実際に言いかえて使ってみる場合、話し手と聞き手によって必ず変化をしてください。
詳しく知りたい方は、
スペイン語のルールをお読みください。

友達に伝えたい「誕生日おめでとう!」に添える一言

 ¡Que tengas un maravilloso cumpleaños y que se te cumplan todos tus deseos!

素敵な誕生日を過ごしてね。あなたの願いがすべて叶いますように!

 

¡Que no se te olvide pedir un gran deseo, amigo!

すごい願い事をするのを忘れないで!

 

Que tu cumpleaños esté lleno de luz y amor. ¡Muchas felicidades!

あなたの誕生日が光と愛で満ちあふれますように。本当におめでとう!

 

Que tengas un día espectacular, rodeado de la gente que te quiere. ¡Feliz cumpleaños!

愛する人たちに囲まれて、素晴らしい一日を過ごしてね。お誕生日おめでとう!

 

Hoy es tu turno de brillar ¡Festejemos juntos tu día!

今日はあなたが輝く番。一緒にあなたの日をお祝いしようね!

 

¡Felicidades! Has adquirido un año más de experiencia en la vida. ¡Úsalo sabiamente!

おめでとう! あなたはもう人生の経験を1年積んでいます。賢く使ってね!

 

Que este día esté lleno de dicha y alegría y sean el comienzo de un nuevo y maravilloso año para ti. ¡Feliz cumpleaños!

この日が喜びと幸せであふれ、あなたにとって素晴らしい始まりになりますように。お誕生日おめでとう!

 

El cumpleaños más feliz para el amigo más hermoso. ¡Muchas felicidades!

最もすばらしい私の友達にとって最も幸せな誕生日。おめでとう!

 

Te mando un abrazo muy grande, lleno de bendiciones y buenos deseos en este día tan especial. ¡Feliz cumpleaños!

特別なこの日に、祝福と願いに満ちた大きなハグを送るよ。誕生日おめでとう!

 

¡Feliz cumpleaños, amiga! Hoy toca soplar las velas, reír, bailar, y sobretodo, ¡disfrutar!

お誕生日おめでとう! 今日はろうそくを吹いたら、笑って、踊って、そして何よりも楽しんでね!

 

Hoy es tu día, y lo vamos a celebrar en grande. ¡Feliz cumpleaños, amiga!

今日はあなたの日。盛大にお祝いしましょう。お誕生日おめでとう!

 

Hoy no solo celebramos tu cumpleaños, ¡También muchos años de amistad! Gracias por brindarme tu apoyo constante. ¡Síguela pasando muy bien!

今日、私たちはあなたの誕生日をお祝いするけど、これまでの熱い友情もお祝いします! いつもサポートをありがとう。楽しい時間を過ごしてね!

 

Como ahora todo es tecnología, te mando besos y abrazos cibernéticos en tu cumpleaños ¡Felicidades!

今ではすべてがテクノロジーなので、君の誕生日にサイバーキスとハグを送ります。おめでとう!

 

Eres un orgullo de amigo, y me alegro de que haya llegado tu día. ¡Feliz cumpleaños!

君は僕が自慢したい友達。あなたの日が来てうれしい。お誕生日おめでとう!

 

Hagamos que este día sea inolvidable, lleno de historias para contar.

物語に満ちた忘れられない日にしよう。

 

Deseo que seas la persona más feliz del universo.

宇宙一幸せになってね。

 

Querido amigo, espero que la alegría que te depare este año sea infinita. ¡Feliz cumpleaños!

親愛なる友達、あなたへの喜びが無限でありますように。お誕生日おめでとう!

 

Hoy todos brindaremos por ti, amiga, porque cumples un año más y continúas siendo la hermosa persona de siempre. ¡Muchas felicidades!

今日、私たちみんなで、あなたに乾杯します。一つ歳を重ね、いつもいつまでも美しいあなたのままでいてね。おめでとう!

 

Que hoy tu día sea como una película, con muchas sorpresas y diversión. ¡Feliz cumple!

あなたの日が映画のようにたくさんの驚きと楽しみがありますように。お誕生日おめでとう!

 

La mayor de las dichas fue que naciste y que pocos años te conocí. ¡Muchas felicidades, amigo!

最大の幸せは、あなたが生まれたことと、あなたと出会ったこと。おめでとう!

兄弟に伝えたい「誕生日おめでとう!」のメッセージ

No hay nada que se compare con la dicha de tener una hermana como tú. ¡Eres maravillosa de pies a cabeza! Te deseo una vida rodeada de maravillas como tú, ¡feliz cumpleaños!

あなたのような姉妹がいる幸せに匹敵するものってないよ。あなたって、頭のてっぺんから足のつま先まで素晴らしくって! お誕生日おめでとう!

 

Si pudiera volver a elegir un hermano, te volvería a elegir a ti. ¡Eres el hermano perfecto! Y como tal, ¡te mereces lo mejor! ¡Muchas felicidades en este nuevo año que comienzas!

もし、もう一度兄弟を選べたら、またあなたにするよ。あなたは完璧な兄弟だから! それに最高に値する人。あなたの新らしい年におめでとう!

 

No importa cuánto crezcas, ¡siempre serás mi querido hermanito! ¡Te adoro con todo mi corazón, y te deseo un feliz y hermoso cumpleaños!

どんなに大きくなっても、あなたは私の愛する弟です! 幸せで美しい誕生日を心から願っています!

親に伝えたい「誕生日おめでとう」のメッセージ

Estoy orgullosa de ser tu hija. ¡Te deseo un feliz cumpleaños papá!

あなたの娘であることを誇りに思います。お誕生日おめでとう、パパ!

 

Felicidades a la mejor persona del mundo, a la que me enseñó a levantarme después de caer, a la que siempre me hace reir. ¡Feliz cumpleaños papá y que cumplas muchos más!

世界で一番の人、転んだ後の起き方を教えてくれた人、いつも笑わせてくれる人、お誕生日おめでとう、お父さん!

 

Crecí queriendo ser como tú, papá. Y hoy, si pudiera ser la mitad de la persona que eres, me consideraría haber logrado algo extraordinario. ¡Feliz cumpleaños, papá!

お父さん、あなたのようになりたいと思って育ちました。そして今日、私があなたの半分の人間になれるとしたら、私は自分自身が何か特別なことを成し遂げたと思います。お父さん誕生日おめでとう!

 

Espero que para tu cumpleaños cada esperanza, deseo y sueño se haga realidad. ¡Feliz cumpleaños, papá!

パパの願いや夢が叶うことを願っています。パパ、お誕生日おめでとう!

 

Quiero que sepas que tú eres mi mejor amiga, mi hermana, mi gran confidente y la persona más importante de mi vida. ¡Feliz cumpleaños, mamá!

私の偉大な親友、妹でもあるママ、私の人生で最も重要な人。お誕生日おめでとう、ママ!

 

¡Feliz cumpleaños, mamá! Diviértete hoy y deja a un lado todas tus preocupaciones.

お誕生日おめでとう、ママ! 今日は楽しんで、心配事なんか放置しちゃってね。

自分の子供に贈る「誕生日おめでとう」のフレーズ

Eres un hijo fantástico y me siento muy afortunada de ser tu madre. ¡Feliz cumpleaños!

私の素晴らしい息子、あなたの母親でとても幸せです。お誕生日おめでとう!

 

En tu cumpleaños, desearía poder detener el tiempo. No solo para tenerte conmigo para siempre, sino para dejar de sentirme tan vieja, aunque al menos me haces sentir joven de corazón. ¡Feliz cumpleaños, hijo!

あなたの誕生日、時間を止められたらいいのにと思う。 いつまでも一緒にいたいのはもちろん、あと、あなたは私を心から若く感じさせてくれるけど、これ以上、年をとるのをやめるために・・・お誕生日、おめでとう!

 

El tiempo ha pasado muy rápido, pero una cosa siempre permanecerá constante: mi amor incondicional. ¡Feliz cumpleaños hijo!

あっという間に時間が過ぎるけど、ずっと変わらないことがひとつあるの。それは私の無条件の愛。お誕生日、おめでとう!

 

Soy la mujer más feliz del mundo porque tengo un hija tan maravillosa como tú. Espero que todos tus sueños se cumplan. ¡Feliz Cumpleaños!

あなたのような素晴らしい娘がいるので、私は世界で最も幸せな女性です。あなたの夢が全部叶うといいね。お誕生日おめでとう!

恋人に伝えたい「誕生日おめでとう」のフレーズ

Amor, gracias por formar parte de mi vida, y hacer de cada día uno más especial que el otro. ¡Brindemos por este y por muchos cumpleaños más juntos!

愛するあなたは私の人生の一部。私の日々をより特別なものにしてくれてありがとう。これからももっとたくさんの誕生日を一緒に乾杯しようね!

 

No hay palabras para describir esta inmensa felicidad que siento desde que estoy contigo. Gracias por compartir cada momento de tu vida conmigo. Gracias por ser, por estar y por quererme tanto como yo te quiero a ti. ¡Muy feliz cumpleaños!

あなたと一緒に過ごした計り知れない幸せをどう説明していいのか言葉がみつからない。あなたの人生のあらゆる瞬間を私にシェアしてくれてありがとう。私があなたを愛しているのと同じくらいの愛をありがとう。お誕生日おめでとう!

 

Siempre marco con un corazón esta fecha en el calendario. ¡Feliz cumpleaños!

いつもこの日は、カレンダーにハートマークをつけています。お誕生日おめでとう!

 

Nunca olvides, amor mío, que te quiero muchísimo. ¡Feliz cumpleaños!

あなたをすっごく愛していることを絶対に忘れないで。お誕生日おめでとう!

 

Tu sonrisa hace que un mal día se convierta en el mejor de los días. ¡Feliz cumpleaños, mi amor!

あなたの笑顔は悪い日を最高の日に変えます。お誕生日おめでとう!

 

No puedo dejar de pensar en ti y en todos los cumpleaños que he tenido la suerte de disfrutar contigo. ¡Felicidades!

今までのあなたと一緒にお祝いした誕生日が楽しかったので、あなたを思ってやみません。おめでとう!

 

Toma mi mano y camina conmigo. Seamos tan felices como sea posible. ¡Feliz cumpleaños mi amor!

手をつないで、一緒に歩いていこう。精一杯幸せになろう。誕生日おめでとう、私の愛する人!

恋人に伝えたい「誕生日おめでとう」男性から女性へ

Amada mía, Nunca creí que podría conocer a alguien como tú. Desde que apareciste, mis días han estado envueltos en tanta alegría y dicha, que no me imagino un futuro sin ti a mi lado. ¡Feliz cumpleaños!

僕の最愛の人、君のような人に会えるとは決して思っていなかったよ。君が現れてから、僕の日々はたくさんの喜びと幸せに包まれたんだ。将来、君が僕のそばにいないなんて考えられないよ。お誕生日おめでとう!

 

Poder compartir otro cumpleaños a tu lado me hace sentir sumamente afortunado, porque eres la mujer de ensueño para cualquiera, todo aquello que siempre quise, a quien siempre desee. Te amo y espero que tanto éste como los años venideros, estén cargados de alegrías y festejos, que podamos celebrar juntos. ¡Feliz cumpleaños!

これからも君の誕生日にそばにいられるならば、僕はとても幸運だよ。君は誰にとっても夢のような女性だから。愛してるよ。この年が喜びであふれ、僕たちが一緒にお祝いできますように。お誕生日おめでとう!

 

Quiero que sepas que eres muy especial para mí y que deseo pasar contigo todos tus cumpleaños. Eres la persona que me hace feliz cada día y esta es la forma más sincera que tengo de agradecertelo. Muchas felicidades, mi vida. Te amo.

僕にとって君はとても特別な存在であり、いつも君の誕生日を一緒に過ごしたいと思っているよ。君は僕をどんどん幸せにしてくれる、君に感謝しなければならないね。それは僕が最も誠意を表すもの。おめでとう、私の愛する人。愛してるよ。

 

Eres una mujer con un gran corazón, bondadosa y noble. Prometo que haré este día mucho más especial de lo que actualmente es. Feliz cumpleaños, mi amor.

君は優しくて高貴で素晴らしいハートを持った女性。僕はこの日を今よりずっと特別な日にすることを約束する。お誕生日おめでとう、僕の愛する人。

恋人に伝えたい「誕生日おめでとう」女性から男性へ

Quiero darte las gracias por todas las cosas que has hecho por mí. Desde que te conocí, me has dado tu amor y tu apoyo incondicional, y has sabido hacerme feliz como nunca antes lo había sido. ¡Feliz cumpleaños, cariño!

私のためにしてくれたすべてのことに感謝します。これまでずっとあなたは私に愛と無条件のサポートをくれてるよね。そしてあなたは私をかつてないほど幸せにしています。お誕生日おめでとう!

 

En tu cumpleaños, quiero que sepas lo maravilloso que eres y lo feliz que estoy de tenerte en mi vida. Quiero estar contigo siempre. ¡Feliz cumpleaños, cariño!

あなたの誕生日に、あなたがどれほど素晴らしいか、そして私の人生にあなたを迎えることがどれほど幸せかを知っておいてね。これからもずっと一緒にいようね。お誕生日おめでとう!

 

Feliz cumpleaños a la persona que llena mi vida de felicidad y amor. ¡Te quiero!

私の人生を幸せと愛で満たしてくれる人、お誕生日おめでとう。愛してる!

 

Que todos tus deseos se hagan realidad, como los míos el día que te conocí. ¡Feliz cumpleaños al novio más maravilloso del mundo!

あなたに会った日の私のように、あなたのすべての願いが叶いますように。世界一素晴らしい私の彼にお誕生日おめでとう!

還暦の人に贈る「誕生日おめでとう」に添える一言

Hoy tienes 60 años. Es un buen momento para empezar a mentir sobre tu edad. ¡Feliz 60 cumpleaños!

今日あなたは60歳です。というのは、自分の年齢について嘘をつき始めるのに良い時です。60歳の誕生日おめでとう!

 

60 años son tantas historias de la infancia, la adolescencia y el amor para contar. Asegúrate de vivir las historias más bonitas. ¡Feliz 60 cumpleaños!

60年は、子供時代や青春時代、語るのにすばらしい物語がたくさんあります。そして最も美しい物語を生きていることを確認してください。
60歳の誕生日おめでとう!

スペイン語の誕生日メッセージ付きイラスト

私がイラストACで作成したイラスト(スペイン語のメッセージ入り)を無料でダウンロードできます。
ぜひお気に入りを探してみてください。

無料イラストなら【イラストAC】
無料イラスト素材【イラストAC】

誕生日のメッセージ付き画像集

誕生日に贈るメッセージカードの画像やフレーズをPinterestのボードに集めています。
メールやお手紙を贈る時の参考になると思いますので、ぜひ合わせてチェックしてみてください。

p

絵本でお祝い

大切な人のお誕生日をカードだけでなく絵本でお祝いしませんか。
スペイン語ですてきな言葉を贈りましょう。
ただいま、Kindleにて電子書籍とペーパーバックで発売中です!

動画でも見ることができます。

お礼の返事フレーズ

素敵な誕生日メッセージをもらったのに、どんなふうに返信すればいいのかな?
FacebookなどのSNSで誕生日メッセージのお礼に使えるスペイン語のフレーズが知りたい!
そんなフレーズを探しているなら、このページも必読です!

スペイン語「誕生日メッセージにお礼の返事」を伝えるフレーズ集

Gracias por leerme. Hasta la próxima.