かわいくて美しい愛のフレーズ【ロマンチックスペイン語】

かわいくて美しい愛のフレーズ【ロマンチックスペイン語】

私たちの心の中で感じる愛らしいものすべてを表現するためのうっとりなスペイン語をご紹介します。
スペイン語の表現には、かわいくて美しい愛のフレーズがたくさんあります。
また、その言葉の贈り物で、誰かと恋に落ちることができるかもしれません!
恋愛に関する簡単なフレーズも一緒に紹介します。自然な表現なので、普段の会話や、メッセージのやりとりでも使えます。
いかにもラテンぼい情熱的な口説き文句もありますので、ぜひ活用してみてください。

定番の恋愛フレーズ

  • Tuve un flechazo.
    (一目ぼれした。)
  • Estoy muy feliz de haberte conocido.
    (私はあなたに出会えて幸せです。)
  • No te imaginas cuanto te amo, quédate siempre.
    (僕が君をどれだけ愛してるかわかってないよ、いつもいてほしい。)
  • ¡Él y yo somos muy felices!
    (彼と私、とても幸せ!)
  • Para mí tú eres muy especial.
    (私にとって、あなたは特別。)
  • Te doy un beso, ¡Mua!
    (キスするよ、チュッ!)
  • Quiero un besito.
    (チューしてほしいな。)
  • Te echo de menos. Y lo digo sinceramente.
    (会えなくて寂しいわ。心の底からそう思っているのよ。)
  • Mi corazón la te mucho al verte.
    (あなたを見るとドキドキしちゃう。)
  • Se me ha declarado.
    (告白されちゃった。)
  • Tengo cita con mi novio.
    (彼とデートなの。)
  • No puede vivir sin ti.
    (君なしでは生きていけない。)
  • Quiero tocarte.
    (君に触れたい。)
  • Te necesito más a ti.
    (もっと君が必要なんだよ。)
  • Eres mía y sólo mía, no lo olvides.
    (君は僕のものだ、僕のものだけ。忘れないで。)
  • Me enamoré de ti.
    (あなたを好きになってしまったんだ。)
  • No me dejes en paz.
    (私をひとりにしないで。)
  • Te he echado tanto de menos
    (きみがとても恋しかったよ。)
  • Quiero casarme contigo.
    (君と結婚したい。)
  • ¡Voy a casarme!
    (私、結婚するの!)
  • Quiero saber más de ti.
    (もっと君のことが知りたい。)
  • ¿Puedo darte un abrazo?
    (抱きしめてもいい?)
  • Quiero estar siempre contigo.
    (いつまでも、ずっと君といたい。)
  • Pienso siempre mucho en ti.
    (君のこと、ずっと想ってる。)
  • No me imagino un día sin ti.
    (君のいない毎日なんて、考えられないよ。)
  • Es la primera vez que siento esto.
    (こんな気持ち、初めて。)
  • Eres la persona a la que más quiero.
    (あなたは私にとって一番大切な人。)
  • Mi vida te pertenece.
    (私の人生はあなたのもの。)

 

恋愛かけひきの例文

  • – Te quiero.(愛してるよ。)
    – Y yo a ti.(私もよ。)
  • – ¿Quieres casarte conmigo?(僕と結婚してくれる?)
    – ¿Lo estás diciendo en serio?(それ、本気で言ってるの?)
  • – Espero a mi príncipe azul.
    (私、理想の男性が現れるのを待っているの。)
    – ¿Y si ese soy yo?(それが僕だったら?)
  • – ¡Eres un sol!(あなたって素敵ね!)
    – Y tú un encanto.(君も最高だよ。)
  • – ¿Que haces mi amor?(何しているの?私の愛する人)
    – Estoy pensando en ti todo el tiempo.(四六時中、君のことを考えているよ。)
  • – Quiero decirte algo.(あなたに、なんか言いたいことがあるの。)
    – ¡Dime!(言ってごらん)
    – Cuando te vea lo diré.(会った時にね!)

スペイン語の愛情表現

 

短いフレーズ

Frases de amor cortas y lindas es un detalle súper romántico.

  • Esta noche me acostaré temprano para soñarte más tiempo.
    (あなたの夢を少しでも長く見たいから今夜は早く寝るね。)
  • Escuchar tu risa es la mejor medicina que puedo tomar.
    (あなたの笑い声は、私にとって最高の薬。)
  • Vivo pensando en ti y duermo soñando contigo.
    (あなたの事を考えながら生きて、あなたとの夢を見るの。)
  • La sonrisa de mi cara es mía, pero el motivo de ella eres tú.
    (僕の笑顔は僕のだけど、それって君のおかげだよ。
  • El tiempo vuela estando a tu lado.
    (あなたといると時間があっという間。)
  • Solo con ver tu sonrisa haces que mi vida merezca la pena.
    (君の笑顔を見るだけで、僕の人生が価値あるものになる。)
  • Será sincera, te quiero únicamente para mí.
    (本心よ。あなただけを愛してる。)
  • No olvides lo importante que eres para mí.
    (あなたは私の大切な人だということを忘れないで。)
  • Mi único objetivo en la vida eres tú.
    (僕の唯一の人生目標は君。)
  • Creo que tú y yo somos el uno para el otro.
    (僕達、一緒にいるべきだよ。)

 

告白のフレーズ

Frases románticas para enamorar.

  • Hoy tengo algo muy importante que decir.
    (今日はとても大切な話があります。)
  • Es sencillo, podría haberme enamorado de otras personas, pero mi corazón apostó por ti.
    (他の人と恋愛できるけど、僕は君に賭けたんだ。)
  • Detesto cada km, cada metro, cada centímetro y cada milímetro que me separa de ti.
    (キロメートル、メートル、センチメートル、ミリメートル、君と僕を隔てる距離が嫌いなんだ。)
  • No sé qué me pasa contigo, pero hay un enigma que me obliga a estar pensando continuamente en ti.
    (何が自分に起きているのかわからないよ。君のことをずっと考えずにはいられないんだ。)
  • Es raro, pero eres la única persona con dos corazones. El tuyo y el que me has robado.
    (おかしいよ!君は二つのハートを持った唯一の人。一つは君のものでもう一つは僕から盗んだもの。)
  • Me tienes loco de amor, donde hubo fuego queda la tentación.
    君に夢中だよ、熱い誘惑におかしくなりそうだ。
  • Si tú estas conmigo puedo soportar cualquier sufrimiento.
    (あなたと一緒なら、どんな辛い事でも我慢できる。)
  • Me gusta mucho estar contigo. Siempre me divierto y me interesa escuchar cada palabra que digas, me interesa saber lo que te gusta, lo que sueñas, lo que te hace feliz.
    (あなたと一緒にいるといつも楽しいから本当に好き。あなたに興味を持っているの。あなたが好きなもの、あなたが夢見ているもの、あなたを幸せにするものが知りたいな。)
  • Me quieres hacer feliz? Porque si tú eres feliz yo también lo soy.
    (僕を幸せにしてくれないかな?君が幸せなら僕も幸せだから。)
  • El único que puede hacerte feliz soy yo.
    (君を幸せにできるのは、僕しかいない。)
  • Tú eres la persona ideal para mí.
    (君は僕にとって理想の人。)
  • Desde hace mucho tiempo que me interesas.
    (ずっと前から、あなたに憧れていました。)
  • Perdóname, creo que me enamoré…
    (ごめん、惚れちゃったかも・・・)
  • Con la única persona que quiero estar siempre, es contigo.
    (ずっと一緒にいたいと思う人は、君だけだよ。)

スペイン語の愛情表現

 

彼女へのフレーズ

Frases románticas para tu novia.

  • Así te quiero, así tan simple como lo escribo… Tan simple como lo siento.
    (君を愛してる。それを書くのと同じくらいシンプルに・・・それを感じるのと同じくらいシンプルに。
  • Mi objetivo en la vida es ser ladrón, para poder robar tu corazón.
    (僕の目標は泥棒だよ。君のハートを盗むんだ。)
  • ¿Quieres ver las estrellas? Bésame. ¿Quieres tener las estrellas? Ámame.
    星が見たい? キスして。 星が欲しい? 愛して。
  • Te prometo más momentos de amor y una vida entera de felicidad.
    愛の瞬間と人生の全ての幸せをもっと君に約束するよ。
  • Me gustas. Quiero estar siempre junto a ti.
    (好きだよ。いつも一緒にいたいな。)
  • ¡Oye! Mi amor solo quería decirte que te quiero y que eres muy importante para mí.
    (ねぇ!僕の愛しい人、君は僕のとても大切な人、愛してるよ。ただそれを言いたかったんだ。)
  • Prométeme que si te hago reír… hablaremos toda la noche y caminaremos juntos por las calles.
    (僕が君を笑顔にしてあげているなら約束して。一晩中話をして一緒に通りを歩こう。)
  • Nunca creí que podría vivir algo tan bonito. Gracias a que llenaste mi corazón de amor.
    (僕はこんなにも美しく生きられるなんて決して思っていなかったよ。僕の心を君の愛でいっぱいにしてくれてありがとう。
  • No imagino pasar un solo día sin oír tu voz.
    (君の声を聞けない毎日なんて、とても想像できないよ。)
  • Ya vine a buscarte princesa. El príncipe.
    (迎えに来たよ、お姫様。王子様が。)

 

彼へのフレーズ

Frases románticas para tu novio.

  • Nuestro primer beso no fue con la boca, fue con nuestra mirada.
    (私たちの最初のキスは口ではなくて、私たちの視線だった。
  • No hay nada que me ponga más nervioso que estar a tu lado.
    (あなたのそばにいれば、ぜんぜん不安になんかならないわ。)
  • Toda historia de amor es hermosa, pero la nuestra es mi favorita.
    すべてのラブストーリーは美しいけど、私たちのストーリーが私のお気に入りよ。
  • Anoche soñé contigo y esta mañana no quería despertar.
    (昨夜、あなたの夢を見たから、今朝は起きたくなかったわ。
  • A tu lado, no importa lo que pase, yo soy capaz de encontrar las razones para sentirme feliz.
    あなたのそばにいれば、何が起きても私は幸せを感じる理由を見つけられるの。
  • Hay muchas formas de ser feliz, a mí la que más me gusta es estar contigo.
    幸せになる方法はたくさんあるけど、私が一番好きなのはあなたと一緒にいること。)
  • No hay nada más bello en este mundo que tú, mi príncipe. Nada más levantarme de la cama deseo verte, besarte y abrazarte. Pero si hay algo que deseo, es decirte a la cara lo mucho que te quiero.
    (私の王子さまの他に世界で美しいものは何もないわ。ベッドから起き上がるとすぐに、あなたに会いたい、あなたにキスをし、抱きしめたい。でも、何かを願うなら、あなたをとっても愛していると面と向かっていう事ね。
  • Voy a dejar de ser tu amiga desde ahora conviérteme en tu enamorada.
    (もう友達はやめる。今から私を恋人に変更して。)
  • Oye, nosotros somos algo? (estamos juntos?)
    (ねえ、私たちって、付き合ってるの?)
  • Te diste cuenta de lo que siento?
    (私の気持ちに、気づいてた?)

 

遠距離恋愛

Enviar frases de amor a distancia a la persona que amas es hermoso.

  • No importa que nos separe la distancia, siempre habrá un mismo cielo que nos una.
    私たちにはいつも同じ空があるから、隔てる距離は問題ではないの。)
  • Para el amor no importa la distancia, importan las ganas de estar con esa persona.
    (愛に距離は関係ありません、その人と一緒にいたいという願望が重要です。)
  • Después de todo no estamos tan lejos, tú y yo vemos la misma luna, ¿cierto?.
    あなたと私は同じ月を見るから、私たちはそれほど遠くはないよね!
  • Gracias por hacerme feliz a pesar de la distancia.
    (遠くにいても幸せにしてくれてありがとう。)
  • Nos veremos pronto y prometo que será mejor que cualquier otro momento en el mundo.
    (僕たちはすぐに会うさ。それが世界のどんな瞬間よりも素晴らしいことを約束するよ。
  • La distancia impide un beso o un abrazo, pero jamás impide un sentimiento.
    (距離はキスやハグを遠ざけるけど、感情を妨げることはない。)
  • Amar a distancia es… esperar con ansias el día del encuentro.
    (遠距離恋愛とは・・・会えるのをとっても楽しみに待ちわびること。)
  • Supongo que eres una persona muy importante para mí, incluso en la distancia, me haces muy feliz.
    あなたは私のとても大切な人、離れていても、あなたは私をとても幸せにします。
  • Algún día quiero ver un amanecer, atardecer o estrellas en las noches contigo.
    いつの日か、あなたと一緒に夜明けや夕暮れ、夜空の星を見たいわ。

スペイン語の愛情表現

 

愛する人の呼び方

スペイン語では、恋人や夫・奥さまを呼ぶのにいろいろな言い方があります。

  • Cariño(愛情)
  • Corazón(ハート)
  • Cielo(空)
  • Mi amor(愛)
  • Mi bebé(ベイビー)
  • Mi princesa(姫)
  • Mi reina(女王)
  • Mi vida(人生)
  • Mi mundo(世界)
  • Mi todo(すべて)
  • Gordi
  • Churri

「Mi」は、「私の」という意味なので、「Mi amor」は、「私の愛する人」ということになります。

フレーズもそうですが、日本語にすると、なんか野暮ったいというか、いまいち、かっこわる~とか、ちょっとダサく感じるのが、残念ポイント!日本人はラテンからかけ離れてますから・・・でも、それでいいんです、そのシャイで控えめなところが日本人らしさ。
なので、無理に日本語で考えたり訳そうとせず、スペイン語をありのままに感じてもらって使うしかないです!だって日本人同士では使わないでしょう?(笑)

 

恋愛スペイン語の例文

お友達にも使える優しいフレーズ
離れていても愛や友情が深まる「スペイン語」33の言葉

バレンタインじゃなくても使えるよ!
バレンタイン!スペイン語の愛のフレーズ18と二人だけのアイデア

知ってる?「胃の中に蝶」の意味
スペイン語の表現『おなかの中で蝶が舞う』恋愛できゅんきゅん!

必ず、乗り越えられます!
失恋のスペイン語フレーズ35と前進するための5つの方法

 

電子書籍のご案内

愛らしいスペイン語のフレーズを筆記体で書いてみませんか?

Gracias por leerme. Hasta la próxima.