恋人のための「スペイン語ニックネーム」100選

恋人のための「スペイン語」ニックネーム80選

甘くて独創的、また単に面白くて楽しいニックネームを使うことは、カップルたちに共存と親密さを生み出します。
私のアミゴたちの中では、ボーイフレンドやガールフレンドを名前で呼ぶことはほとんどありません。恋愛関係になると、ちょっと冷たく遠いものになる感覚があるそうです。
だから、いろんなニックネームで呼び合っているんです。
中でも「cariño(ハニー)」、「amor(ラブ)」、「cielo(スカイ)」は、カップルの間でとっても人気のあるニックネームです。

あなたもパートナーのためにキュートでオリジナルのニックネームを見つけませんか?英語より情熱的な感じになるはず!

理想的なニックネームをさまざまな形で提案します。優しくてかわいくて面白いニックネームが必ずみつかります。
また、人に限らず、スペイン語をご存知ない方でも、メールアドレスや自分のビジネス、サロン、お教室のネーミングのヒントにしていただけるといいなと思っています。

訳していますが、なかなか日本語では表現できないものがありますので、参考程度でご了承ください。
また、スペイン語は、名詞と形容詞の男性形・女性形の使い分けが必要です。
詳しくは、知っておきたいスペイン語のルールをご覧ください。

クラシックなニックネーム

Apodos para mi novia que no sean cursis
彼女のための古典的で人気のあるニックネームです。

  • Amor(アモール)ラブ
  • Cariño(カリーニョ)ハニー
  • Cielo(シエロ)空
  • Mi vida(ミ ビダ)私の人生
  • Corazón(コラソン)ハート
  • Flor(フロール)花
  • Joya(ホヤ)宝石
  • Ángel(アンヘル)天使
  • Preciosa o precioso(プレシオサ/オ)ゴージャス
  • Tierna(ティエルナ)スイート
  • Reina(レイナ)女王
  • Rey(レイ)王
  • Venus(ベヌス)ビーナス
  • Tesoro(テレソ)宝物
  • Bonita o bonito(ボニータ/ト)かわいい
  • Caraguapa(カラグアパ)美しい顔
  • Bella(ベジャ)美
  • Pitufa(ピトゥファ)とても小さい
  • Cuqui(クキ)かわいい
  • Peque(ペケ)小さい

 

おもしろいニックネーム

Apodos graciosos para tu novio o novia
意味のない音節を結合するだけのものなど、カップルの間では、ジョークを交えたロマンチックなものになります。

  • Chiquitín o chiquitina(チキティン/チキテイナ)小さい
  • Churri(チュリ)ハニー
  • Amorcín(アモルシン)ラブリー
  • Churrita o churrito(チュリタ/チュリオ)ハニーちゃん
  • Bebito(ベビト)赤ちゃん
  • Tarzán(タルサン)ターザン
  • Tigre o tigresa(ティグレ/ティグレサ)トラまたはヒョウ柄ちゃん
  • Mi cuqui(ミ クキ)私のラブリー
  • Panzita(パンシタ)膨らんだおなか
  • Cuchufleta(クチュフレタ)かわいこちゃん
  • Cosita(コシータ)ちっちゃい
  • Canijilla(カニヒジャ)ちっこい
  • Mofletes(モフレテス)もちもち頬
  • Carita guapa(カリタ グアパ)可愛らしい顔
  • Rulitos(ルリトス)カーリー
  • Bichejo(ビチェホ)小動物
  • Pimpollo(ピムポジョ)美少年
  • Gordito o gordita(ゴルディト/ゴルディタ)ぽっちゃり
  • Enana(エナナ)小さい人
  • Chuchurrumín(チュチュルミン)ミニミニ

こんな使い方も!
ニックネームだけでなく、
膨らんだおなか「Panzita」を使って「Deliciosa panzita(美味しくてお腹いっぱい)」と表現することもできます。

 

オリジナル性の高いニックネーム

Apodos para novios originales y en español
優しくてユーモラスなニックネームです。
語呂が楽しくて刺激的なものや想像力が必要なものです。

  • Chorba(チョルバ)アルジェリアのスープ
  • Amorcito(アモルシト)恋人
  • Conejín(コネヒン)バニー
  • Amore mio(アモーレ ミオ)私の愛
  • Pichurri(ピチュリ)最高の
  • Chochín(チョチン)ミソサザイ
  • Ratita(ラティタ)ねずみちゃん
  • Mi arma(ミ アルマ)私の武器
  • Flaqui(フラキ)スキニー
  • Culete(クレテ)お尻
  • Calabacita(カラバシタ)バターナッツスカッチ
  • Caramelito(カラメリト)キャンディー
  • Corazón de melón(コラソン デ メロン)メロンのハート
  • Palomita(パロミタ)ポップコーン
  • Salerosa(サレロサ)抜け目なし
  • Fierecilla(フィエレシジャ)トガリネズミ
  • Pibón(ピボン)ベイビー
  • Chaparrita(チャパリタ)チャパリタ

 

彼女向けのニックネーム

Apodos tiernos para mi novia
主に女性のためのニックネームです。ストレートな感情が出ています。

  • Dulzura(デュルスラ)甘味
  • Ternura mía(テルヌラ ミア)私のスイート
  • Osito(オシト)テディ
  • Peluchín(ペルチン)テディベア
  • Suave(スアベ)柔らかな
  • Mi trébol(ミ トレボル)私のクローバー
  • Cara de ángel(カラ デ アンヘル)天使の顔
  • Ojitos(オヒトス)可愛らしい目
  • Abejita(アベヒタ)リトルビー
  • Chispita(チスピタ)小さなダイヤモンド
  • Chispilla(チスピジャ)スパーク
  • Mi hada(ミ ハダ)私の妖精
  • Bolita(ボリタ)ペレット
  • Pingüi(ピングウイ)ペンギン
  • Luz de mis ojos(ルス デ ミス オホス)私の瞳の光
  • Mi sol(ミ ソル)私の太陽
  • Mi luna(ミ ルナ)私の月
  • Estrella(エストレジャ)星
  • Ricura(リクラ)可愛い人
  • Perla(ペルラ)パール
  • Melosa(メロサ)蜜のように甘い
  • Muñeca o muñeco(ムニェカ/ムニェコ)人形

 

男性に好まれるニックネーム

20 apodos que les gusta a los hombres
好きになった男性に試すことができるニックネームをご紹介します。
私のアミゴ達の中でもよく使っているので、好きなものを選んでみてくださいね。

知っておくべきこと

Cosas que debes saber

男性は性格だけでなく見た目も褒められるのが好きです。
ニックネームは愛情や親近感を表現するのに最適な方法です。

“Ricura(かわいい)” や “atractivo(魅力的)” などはイチャイチャするのに最適なニックネームですが、”bebé(ベイビー)” や “miel(ハニー)” のような名前は、コミットした関係ではより良い名前です。

  • Hermoso(エルモソ)美しい
    Eres increíblemente hermoso.(あなたは信じられないほど美しい。)
  • Buen mozo(ブエン モソ)カッコイイ
    ¿Cómo estás, buen mozo?(元気?ハンサム?)
  • Tierno(ティエルノ)やさしい、若い
    ¿Qué tal, tierno?(調子はどう?やさしい人?)
    ¿Alguna vez alguien te ha dicho lo tierno que eres?(君は優しいねって言われたことある?)
  • Guapo(グアポ)イケメン
    ¡Hola, guapo!(やぁ、イケメン!)
    ¿Cómo puedes ser tan guapo?(どうしてそんなにハンサムになれるの?)
  • Dulzura(ドゥルスラ)甘美、やさしさ
    ¡Dame más dulzura, dulzura!(もっと甘く、優しくして!)
  • Bombón(ボンボン)チョコレート
    ¿Cómo te va, bombón?(調子はいかが?ボンボン?)
  • Galán(ガラン)二枚目
    Vaya que has hecho ejercicio, galán.(鍛えてるね、イケメン君。)
    Eres un tremendo galán.(あなたはとても勇敢な人。)
  • Sexy(セクシー)性的魅力
    No puedo creer lo sexy que eres.(あなたがこんなにセクシーだなんて信じられない。)
    No puedo esperar para verte, sexy.(セクシーなあなたに早く会いたい。)
  • Mi héroe(ミ エロエ)私のヒーロー
    ¡Aquí viene mi héroe para salvar el día!(私のヒーローが登場し、窮地を救ってくれる!)
  • Rey / Príncipe(レイ / プリンシペ)キング / プリンス
    Lo que sea para ti, rey.(あなたのためなら何でもするわ、王様。)
    ¡Aquí viene mi príncipe!(私の王子様が来た!)
  • Bebé(べべ)ベイビー
    Bebé, ¿a dónde vamos?(ベイビー、どこ行くの?)
  • Maridito(マリディト)ダーリン
    Ese es mi maridito. Sí, es adorable.(それは私のダーリンです。そう、彼はかわいいんです。)
  • Mi amado(ミ アマド)私の愛する人
    No puedo esperar a verte esta noche, mi amado.(最愛のあなたに今夜会えるのが待ち遠しい。)
    He estado pensando en ti todo el día, mi amado.(今日一日、あなたのことを考えていました。私の愛する人。)
  • Miel(ミエル)ハニー
    ¡Miel, estoy en casa!(ハニー、ただいま!)
  • Cariño(カリーニョ)愛情
    ¿Cómo estuvo tu día, cariño?(今日はどうだった、ハニー?)
    ¡Cariño, ven a ver esto!(ハニー、これ見てよ!)
  • Dulce(ドゥルセ)甘い
    ¿Cómo está mi dulce?(私のスイート、元気してる?)
    Siempre serás mi dulce.(いつも私の可愛い子でいてね。)
  • Querido(ケリド)親愛なる
    Querido, estoy obsesionada contigo.(ダーリン、あなたに夢中よ。)
    ¿Puedes darme un beso, querido?(ダーリン、キスしてくれる?)
  • Luz de mi vida(ルス デ ミ ビダ)私の人生の光
    Estoy tan feliz de haberte encontrado, luz de mi vida.(私の人生の光であるあなたに出会えて、本当に幸せです。)
  • Tío(ティオ)おじ
    Claro, tío, ¡me encantaría salir!(もちろんよ、あなたとお付き合いしたい!)
    Te amo mucho, tío.(あなたをとても愛しています。)

苗字と名前で呼ぶ

Utiliza su nombre y apellido

男性は、フルネームで呼ばれるのも好きです。
教室や病院での点呼ではありませんよ。もしあなたが彼の気を引きたいなら、彼をフルネームで呼びかけてみてください。

  • Tienes los mejores ojos, Juan Pérez.(最高の目をしているね、フアン・ペレス。)
  • Roberto Carrillo, eres un espectáculo para los ojos.(ロベルト・カリージョ、見目麗しいね。)

 

ニックネームはいつも違う

アミゴたちによると、いつも同じニックネームを使っているわけじゃなく、愛する人の体調に合わせたり、その時のトレンド、例えば、テレビドラマで人気の「cuchufleta」など、その日、その時の気分でさまざまなようです。
呼びやすくするために、名前を短くする人、ふざけた名前をつける人なども。
しかし、間違いなくパートナーに対する愛情のこもったニックネームを選択しています。
それから「小さい」を表現するものが多いと感じたと思います。日本語で直訳すると大きさと思いがちですが、スペイン語では、大小ではなく「可愛さ」を表す意味合いが強いです。

 

他のニックネームも知りたい!

こちらのページでも楽しいニックネームについてまとめています。ぜひ参考にしてみてください!
スペイン語のスラング?!おもしろいニックネームのつけ方

Gracias por leerme. Hasta la próxima.