「癒し」や「リラックス」を表現するスペイン語

癒しやリラックスを表現するスペイン語

コロナ渦の新年、早くも1月が終わろうとしています。
毎日、コロナ関連の報道や世間の動向に「コロナ疲れ」を感じている方も多いと思います。
コロナ疲れから少しでも解放されるには、「リラックスする」ことですよね。
瞑想したり、森林浴をしたり・・・いろんな「癒し」を実践してなるべくストレスを抱えないようにしたいです。

ところで、「癒し」をスペイン語で表現するならどんな語彙を使いますか?
日本語で言う「癒し」をスペイン語で表現するにはいくつかありますので、それぞれのニュアンスと例文をまとめます。
シチュエーションや自分の状態によって使い分けてみましょう。

苦痛などの軽減

alivio(苦痛などの軽減、緩和、ほっとすること)
ストレスや、苦しみから開放されて、癒される、緩和される、という意味合いです。

例文

  • ¡Ay qué alivio!, me alegro en serio.
    (ケガや病気などが良くなったと聞いて)あー、ホッとした、本当にうれしい。

 

緊張を解く

relajante(緊張を解く)
日本語でもよく使われる、「リラックス」にあたる表現です。
「くつろぐ、緊張を解く」という意味で心を落ち着かせてくれるものに使うことができます。

例文

  • Es muy relajante sentarnos a apreciar lo lindo que es el cielo.
    (空の美しさをじっくりと味わうのは、とてもリラックスできるものです。)

 

心が落ち着く

paz interior(内面的な平穏)
より内側の心を落ち着かせてくれる、と感じたものに使われます。

例文

  • La paz interior después de ir a terapia es la mejor.
    (セラピーが終わった後は心が落ち着いて最高。)
  • Vamos a meditar para encontrar paz interior, avanzar y no estancarnos en los problemas pequeños.
    (心を落ち着かせて前進し、小さな問題にとらわれないよう瞑想しましょう。

 

精神的な平穏

calmoso, sa(穏やかな、静かな)
平静や病気や痛みなどが和らぐことを表現します。

例文

  • Es un día calmoso pacífico, quiero que está en reposo.
    (平和で穏やかな日です。ゆっくり休んでね。)

 

気が楽

fácil(気楽な、安楽な)
「気軽さやのんき、安堵、気持ちの余裕がある」ときの表現です。
ふだんの会話では、「簡単、やさしい」という意味で使われることが多いです。

例文

  • ¡Qué fácil!
    楽勝!
  • ¡Ojala!, mi vida fuera más fácil como tú.
    (君のような気楽な生活ならいいのになぁ!)

 

心地良い

cómodo, da(物が心地良い、くつろいだ気分の、快適な)
「快適、心地が良い、しっくりくる、使いやすい、役に立つ」というニュアンスです。

例文

  • Te deseo buenas noches, y desearía poder sentirme cómodo con alguien.
    (おやすみなさい。誰かと一緒にくつろいでいてくれたらいいな。)

 

リラックスの50表現

スペイン語でリラックスできる事をまとめてました。動詞を活用して使ってみてください。
スペイン語と日本語を別に記載していますので、ドリルもできます!

50 formas de relajarse

スペイン語

  1. Darse un baño
  2. Encender una vela
  3. Aprender algo nuevo
  4. Escuchar un ejercicio de relajación
  5. Leer un libro
  6. Hacer respiraciones profundas
  7. Meditar
  8. Escribir un diario
  9. Cuidar tu cuerpo
  10. Salir de excursión
  11. Comer en silencio
  12. Observar un objeto común con nuevos ojos
  13. Pintar con crayones
  14. Hacer estiramientos
  15. Escuchar música
  16. Descansar las piernas en una pared
  17. Salir a correr
  18. Apagar todos los aparatos electrónicos
  19. Conducir a un lugar nuevo
  20. Tocar música
  21. Pintar sobre una superficie que no sea papel
  22. Tomar una siesta
  23. Exhalar un suspiro
  24. Pasear en bicicleta
  25. Visitar una feria agrícola
  26. Acariciar una mascota
  27. Trepar un árbol
  28. Escribir un poema
  29. Leer poesía
  30. Ver el mar
  31. Volar una cometa
  32. Observar las estrellas
  33. Sentarse en la naturaleza
  34. Llamar a un amigo
  35. Comprar flores
  36. Visitar un parque
  37. Tomar bebidas relajantes
  38. Darse Un Masaje
  39. Perdonar a alguien
  40. Poner música y bailar
  41. Observar las nubes
  42. Escribir una carta
  43. Soltar dejar ir algo
  44. Moverse 2 veces más lento
  45. Caminar por la ciudad
  46. Oler un aroma relajante
  47. Apreciar el arte
  48. Leer o ver algo divertido
  49. Participar en obras de bien social
  50. Agradecer

日本語

  1. 入浴をする
  2. アロマキャンドル
  3. 新しいことを学ぶ
  4. ヨガを聴く
  5. 本を読む
  6. 深呼吸する
  7. 瞑想する
  8. 日記を書く
  9. 体のお手入れ
  10. 遠足に行く
  11. 黙って食べる
  12. 発送の転換
  13. クレヨンで描く
  14. ストレッチをする
  15. 音楽を聴く
  16. 足を壁につける
  17. ランニング
  18. すべての電子機器の電源を切る
  19. 新しいスポットへドライに行く
  20. 楽器を弾く
  21. 紙以外に絵を描く
  22. 昼寝をする
  23. ため息をつく
  24. 自転車に乗る
  25. 農産物品評会に行ってみる
  26. ペットを撫でる
  27. 木に登る
  28. 詩を書く
  29. 詩を読む
  30. 海を見る
  31. 凧をあげる
  32. 星を見上げる
  33. 自然の中に座る
  34. 友達に電話する
  35. 花を買う
  36. 公園に行く
  37. リラックスできる飲み物
  38. マッサージ
  39. 誰かを許す
  40. 音楽に合わせてダンスをする
  41. 雲を観察する
  42. 手紙を書く
  43. 何かを手放す
  44. 2倍遅く移動する
  45. 街を歩く
  46. リラックスできる香り
  47. アートを鑑賞する
  48. 何か楽しいものを読んだり見たりする
  49. 社会的役割に参加する
  50. 感謝する

 

癒す(癒やす)の意味

本来、「癒す」は「病気や傷を治す」や「苦しみや悲しみをなくす」という意味の言葉です。
ケガや病気などの身体的な苦しみをなくすことだけでなく、失恋の痛みなどの精神的な苦しみをなくすことも意味します。
「癒し系」というよく聞く言葉、これは身体的な癒しではなく、精神的な癒しを意味します。
「怪我や病」を治癒するという意味でのスペイン語は、curar「治療する」、または、再帰動詞、curar-se、を使います。

 

明るい気持ちになれるスペイン語

「幸せ」を表現するスペイン語の言葉~私の人生って最高!
すっきり!元気!になれる素敵なスペイン語フレーズ集

Gracias por leerme. Hasta la próxima.