「妊娠しました!」と発表するためのスペイン語表現

05/22/2021

「妊娠しました!」発表するためのおもしろいスペイン語表現

「妊娠しました!」と家族や友達などみんなに報告するときのスペイン語表現をまとめます。
学校のレッスンではなかなか勉強しないと思われる妊娠に関する単語も、気になりませんか?
おめでたいニュースに、みんなが思わず笑顔になっちゃうようなユニークなフレーズも必見です!

妊娠を発表する定番フレーズ

Te traemos estas frases cortas para anunciar un embarazo, la mejor forma de anunciar el embarazo a la familia y amigos.

家族や友人に妊娠を知らせるためのシンプルなフレーズです。

  • Una sorpresa viene en camino.
    サプライズだよ。
  • ¡Queridos amigos, estoy embarazada!
    親愛なる友達へ。私、妊娠しています!
  • 1 + 1 = 3, un momento… ¡¿Qué?!
    1+1=3、ちょっと待って・・・なーんだ?
  • Voy a ser mamá.
    ママになるよ。
  • ¿Adivinen qué? ¡La cigüeña nos trae un regalito!
    何だと思う?コウノトリが贈り物を運んできた!
  • Llevo todo el amor del mundo dentro de mi.
    私に世界中の愛がやって来るの。
  • Dentro de 9 meses alguien me va a llamar mamá.
    9ヶ月後、誰かが私をママと呼ぶの。
  • Dentro de poco alguien te va a llamar papá/abuelo/abuela/tía/tío.
    近いうちに、誰かが、あなたをパパ(おじいちゃん、おばあちゃん、おじ、おば)と言うよ。
  • Un pajarito me dijo que van a ser abuelitos.
    あなたたちが「じぃじとばぁば」になるって小鳥が言ったの。
  • Felicidades al futuro papá.
    将来のパパ、おめでとう。
  • Algo está a punto de cambiar.
    何かが変わりつつある。
  • Solo quería avisarles que dentro de poco voy a dormir menos y reír más, porque voy a ser mamá.
    もうすぐママになるので、寝る時間は少なくなるけど、笑いがたくさんの日々になることをお知らせするね。
  • Pocas veces en mi vida he sentido ganas de llorar, pero al escuchar esta noticia derramé lágrimas de felicidad. ¡Pronto seré papá!
    今までの人生で泣きたかったことは、ほとんどなかったけど、このニュースを聞いてうれし涙。
    もうすぐ父親になります!
  • Siento tanta alegría que no dejo de agradecer al cielo por esta bendición. Hay un pequeñín en mi vientre al que ya amo con locura y me llena de la más sublime ilusión.
    この祝福に感謝するのをやめられないほど幸せです。私のお腹の中には、もう狂ったように愛する小さな子がいます。果てしない幻想でいっぱい

SNSで妊娠を発表するフレーズ

En esta selección hemos recogido frases para anunciar la llegada de un bebé perfectas para utilizar en sociales de mensajería.

SNSで赤ちゃんの到着を発表するのに最適なフレーズです。

スペイン語で妊娠を発表

  • Desde ahora estoy aprendiendo a ser una persona más paciente y tolerante. Imagínense para esperar casi nueves meses para poder conocer al bebé que llevo dentro de mí.
    今、もっと忍耐強く寛容な人間になることを学習中です。私の赤ちゃんに会うために、9か月待っているんだから。
  • Siento que siete meses es mucha espera, ansío ya el momento de tenerte en mis brazos. Amigos, sé que les sorprenderá esta noticia, pero es momento de decírselos. ¡Tengo dos meses de embarazo!
    7ヶ月って長いなぁ。抱っこするのが楽しみでたまんない。あなたは、驚くと思うけど、私は妊娠2ヶ月です!
  • ¡Pronto seré mamá! No sabía cómo daros esta hermosa noticia. En pocos meses seremos padres de un angelito bello que viene en camino.
    もうすぐママになるよ!どう言っていいかわからなかったけど、数か月でかわいい天使の両親になるの。
  • Las aves son mensajeras y traen noticias que nos sorprenden y nos alegran el corazón. Hoy nos visitó la cigüeña y nos dijo que pronto llegará a nuestro hogar el bello fruto de nuestro gran amor. ¡Seremos padres, qué emoción!
    ハッピーなサプライズが届きました。今日、コウノトリが私たちを訪ね、私たちのすばらしい愛でいっぱいの美しい実がまもなく到着すると言いました。私たちは親になります。ワクワク!

スペイン語で妊娠を発表

妊娠をユニークに発表するフレーズ

Frases para anunciar un embarazo originales y divertidas

独創的でちょっとおもしろいフレーズです。

  • Náuseas, vómitos, cansancio, sueño, dolor de espalda. ¡Sí, el embarazo es maravilloso!
    悪寒、吐き気、倦怠感、眠気、腰痛。はい、妊娠って素晴らしい!
  • Puedo colocar mi mano sobre mi barriga y enseguida me ofrecen un asiento en el autobús.
    お腹をなでるともれなくバスの座席がもらえます。
  • Cuando descubrí que estaba embarazada, me llené de felicidad. ¡Sin reglas durante 9 meses! Esa es razón para celebrar.
    妊娠って幸せ。 9ヶ月間は甘やかされるもの。
  • Estar embarazada es sonreír cuando no te cierra el pantalón.
    パンツが入らないのは、妊娠の喜び。
  • Un bebé es un ser muy pequeño que sin embargo nos llena de un amor infinito.
    赤ちゃんはとっても小さなものだけど、無限の愛でいっぱいになります。
  • La sonrisa de un bebé puede hacer que los grandes sueños se hagan realidad.
    赤ちゃんの笑顔はどんな夢でも叶えてくれます。
  • Los pies más pequeños hacen las huellas más grandes en nuestros corazones.
    最小の足は最大の足あとを作ります。

スペイン語で「赤ちゃんができました」

事後報告のフレーズ

幸せな出産の喜びをスペイン語で表現するにはどう言えば自然でしょうか?
スペイン語「赤ちゃんが産まれました!」と「出産おめでとう!」のフレーズ

 

 

妊娠に関するスペイン語

  • ginecología y obstetricia(婦人科および産科)
  • el obstetra(産科医)
  • primer trimestre embarazo(妊娠初期)
  • segundo trimestre embarazo(妊娠中期)
  • tercer trimestre embarazo(妊娠後期)
  • un correcto asesoramiento(正しいカウンセリング)
  • el riesgo de complicaciones(合併症のリスク)
  • menstrúan(月経)
  • la ovulación(排卵)
  • el feto(胎児)
  • el ácido fólico(葉酸)
  • vacunación(予防接種)
  • el virus de la rubeola y tétanos(風疹と破傷風)
  • infertilidad(不妊症)
  • la posibilidad de concepción(受胎の可能性)
  • el diagnóstico prenatal(出生前診断)
  • anomalías de cromosomas(染色体異常)
  • malformaciones en el feto(胎児の奇形)
  • ecografía(超音波)
  • el periodo de embarazo(妊娠期間)
  • pediatras prenatales(出生前小児科医)
  • amniocentesis(羊水検査)
  • el líquido amniótico(羊水)
  • la membrana amniótica(羊膜)
  • infecciones fetales(胎児感染症)
  • biopsia corial(絨毛検査)
  • la futura placenta(将来の胎盤)
  • infección(感染)
  • hematoma placentario(胎盤血腫
  • ruptura de las membranas(膜の破裂
  • pérdida del embarazo(流産)
  • anestesia local(局部麻酔)
  • vagina y cuello del útero(膣と子宮頚部)
  • hormonales(ホルモン)
  • hipersomnia(過眠症)
  • la lactancia(授乳)
  • el útero materno(母体の子宮)
  • ir a dar a luz(出産する)
  • el recién nacido(新生児)
  • una matrona(助産婦)
  • el ginecólogo(産婦人科医)
  • la ganancia de peso(体重増加)

 

妊娠したら考えること

赤ちゃんの名づけのヒントにいかがでしょうか?

スペイン語圏でも使える日本語の女の子の名前は?
日本でも使えるスペイン語の男の子の名前(ベビーネーム)は?

Gracias por leerme. Hasta la próxima.