ドイツの詩人・自然科学者として有名な文豪、ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(通称ゲーテ)。
時に励まされ、優しくロマンチック。古典文学のすばらしさを再認識します。
ゲーテの名言をスペイン語で表現するなら?
ちょっと興味があったので探ってみました。
人生
Cuanto hacemos tiene consecuencias. Pero no siempre lo justo y razonable produce consecuencias felices, ni lo absurdo consecuencias desfavorables, sino que a menudo acontece lo contrario.
すべては等しく、すべては等しくない。すべては有益であり、かつ有害である。すべては語ると同時に無言であり、理性的であると同時に非理性的である。人が個々の事柄について表白することはしばしば相矛盾する。
Es feliz, sea rey o campesino, el que encuentra paz en su hogar.
王様であろうと農民であろうと、己の家庭で平和を見出す者が一番幸福な人間である。
La juventud quiere mejor ser estimulada que instruida.
青年は教えられるより、刺激されることを欲する。
Lo que es importante en la vida es la vida, y no el resultado de la vida.
人生において重要なのは生きることであって、生きた結果ではない。
夢
Sea lo que sea que puedas o sueñes que puedas, comiénzalo. El atrevimiento posee genio, poder y magia. Comiénzalo ahora.
あなたにできること、あるいはできると夢見ていることがあれば、今すぐ始めなさい。向こう見ずは天才であり、力であり、魔法です。
La magia es creer en ti mismo: si puedes hacer eso puedes hacer cualquier cosa.
自分にできること、あるいは夢に思い描いていることは、すべて実行に移すことだ。大胆であれば、非凡な能力と不思議な力を発揮できる。
La libertad como la vida, sólo la merece quien sabe conquistarla todos los días.
自由と存在は、日々それを新たに勝ち取る者のみが、受けるに値する。
Lo que no se empieza hoy nunca se termina mañana.
今日始めなかったら明日終えることなど出来ない。
愛
El amor no domina; cultiva.
愛は支配しない、愛は育てる。
La belleza es una manifestación de las leyes naturales secretas, que de otro modo habrían sido escondidas de nosotros para siempre.
美は自然が見せたい神秘である、さもなくば目に留まることもない。
ゲーテについて
ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(Johann Wolfgang von Goethe)
ドイツの詩人、劇作家、小説家、哲学者、自然科学者、政治家、法律家。ドイツを代表する文豪。
『若きウェルテルの悩み』『ヴィルヘルム・マイスターの修行時代』『ヘルマンとドロテーア』『ファウスト』など多くの名作を残しています。
文筆家としての活躍と同時にヴァイマル公国の宰相としても実績があります。
心に残る言葉、名言集
もっと知りたい名言集。
世界の偉人や有名人の言葉をスペイン語と日本語でご紹介します。
Gracias por leerme. Hasta la próxima.